Παραγωγές : «Φάκελος Χαρμς»  – ΟμάδαΔημοσιεύματαΕπικοινωνία

 

 

Συντελεστές Παραγωγής

Δραματουργική Συμβολή -  Μετάφραση:
Mαρία Tαντσάνογλου  

Δραματουργική Επεξεργασία- Σκηνοθετική Διδασκαλία:
   
Ισαβέλλα Μαρτζοπούλου

Σκηνική & Eνδυματολογική Άποψη: Χενκ βαν Λούνεν

Φωτισμοί: Δήμος Αβδελιώδης

Zωγραφική: Αγγελική Κουρμουλάκη

Mουσική (κρουστά - λύρα): Αλέκος Παπαδόπουλος

Tους ρόλους ερμηνεύουν οι:
Μπαρές Στέλιος, Νικηφόρου Εύα, Οφλίδου Θεοφανώ, Παπαδοπούλου Δομνίκη, Σιαπέρας Θάνος, Τσαϊρίδου Σοφία.
Η Αλίκη Καραλή-Μαρτζοπούλου διαβάζει τα γράμματα του Δανιήλ Χάρμς στον πατέρα του.

Σε άλλη διανομή έπαιξαν και οι: Κυριακίδης Γεώργιος Κατσάνου Βιβή,

 

Παραστάσεις

q       11 Μαρτίου 2001 Πρώτο σχεδίασμα στο συμπόσιο με θέμα «Τέχνη και Εξουσία» που οργάνωσε ο «Espace Marx/ Χώρος Μάρξ», στα γραφεία του δικηγορικού συλλόγου Θεσ/νικης, Τσιμισκή 103

q       Δημοτικό Θέατρο Σταυρούπολης

q       Ιούνιος 2002, ως δρώμενο σε καφετέρια στα πλαίσια του φεστιβάλ Μονής Λαζαριστών,

 

Κείμενα και φωτογραφίες από τις παραστάσεις

 

 

       Ο «Φάκελος Χαρμς» ολοκληρώνει την περιήγηση του Θεατρικού Εργοταξίου στο θαυμαστό λογοτεχνικό τοπίο του Δανιήλ Χαρμς, μέσα στο οποίο αποκαλύπτεται ανάγλυφα με το διεισδυτικό νυστέρι του συγγραφέα η ανατομία μιας εποχής ιστορικά σεσημασμένης, τόσο για τον συνδυασμό της πλούσιας καλλιτεχνικής δημιουργίας (Ρωσική Πρωτοπορία), όσο και για τον διωγμό και αφανισμό που υπέστη αυτή μέσα σε ένα καθεστώς σοσιαλιστικού παραλογισμού.

 


 Daniil Charms 1906

«Σκεφτόμουν, πόσο όμορφα είναι όλα στο πρωταρχικό τους στάδιο… Πόσο όμορφη είναι η πρωταρχική πραγματικότητα…»

    Eπιχειρείται η σύνθεση ενός πορτρέτου του μεγάλου δημιουργού μέσα από τη δραματουργική επεξεργασία τόσο εξω-θεατρικών κειμένων του ιδίου όσο και αυτοβιογραφικών (ημερολόγια, αλληλογραφία) καθώς και ντοκουμέντων της εποχής όπως οι απολογίες του κατά τις διώξεις που υπέστη από το Σοβιετικό Καθεστώς και αποσπάσματα του Τύπου σχετικά με την δράση του κινήματος των ΟBERIU (τίτλος που αντιστοιχεί στην ακροστιχίδα που δημιουργείται στην Ρωσική γλώσσα από το: «Ένωση για μια Πραγματική Τέχνη»).